28.4. 2013

Persepolis: Oceňovaný komiks vyšel v souhrnné podobě

Persepolis: Oceňovaný komiks vyšel v souhrnné podobě

Marjane Satrapiová se narodila v roce 1969 v íránském městě Rašt. Své spletité a nesnadné zkušenosti s muslimskou totalitou přetavila do komiksu, jehož největší předností je nadhled udržovaný k leckdy bolestným vzpomínkám.

„První – a hned nejlepší! – íránský komiks všech dob,“ hlásaly přebaly komiksu Persepolis, který u nás poprvé vyšel rozdělený na dvě části v letech 2006 a 2007. Téma dospívání za tuhého islámského režimu se setkalo s pozitivní mediální i společenskou odezvou, autobiografie Marjane Satrapiové byla taktéž převedena do filmové podoby, jež si z canneského festivalu odnesla Cenu poroty. Chlubit se může také nominací na Oscara.

Nyní uvedlo nakladatelství BB/art Persepolis v souborném vydání.  Souvislá zkušenost s deníčkem mladé dívenky zvýrazňuje přednosti i slabiny autorky narozené v Iránu a žijící ve Francii. Zřejmou výhodou je přiblížení doby politických turbulencí v zemi, s níž se většina standardně seznamovala prostřednictvím novinových titulků. Přestože Satrapiová pocházela ze zámožnějších a pokrokovějších kruhů, které skýtaly jisté benefity oproti běžným obyvatelům, lze si z pohledu apolitického dítěte sestavit rámcovou představu o průběhu tamní revoluce.

Autorka situace předkládá s takřka všudypřítomným nadhledem a sebeironickou živostí. Opírá se přitom o černobílou, silně stylizovanou a záměrně úspornou kresbu s jasně rozpoznatelným vlivem Davida B., tvůrce i u nás vydané Padoucnice. Oproti svému učiteli ale Satrapiová nesází na symboliku a výbuchy imaginace. Výtvarně většinou jen neutrálně popisuje, v mnoha případech také to, co je sáhodlouze vysvětlováno slovně.

Komiksový debut Marjane Satrapiové si pozornost zaslouží už jen kvůli oné dívčí perspektivě na stát, kde ženy čelí léta útlaku. Nelze se však ubránit dojmu, že mu byl věnován masivní mediální prostor především z důvodu správného načasování, nikoliv kvůli zcela výjimečným kvalitám.

Persepolis, scénář a kresba Marjane Satrapiová, překlad Richard Podaný, nakladatelství BB/art, 2013, 344 s.


Publikování nebo další šíření obsahu serveru uzij.cz je bez písemného souhlasu společnosti Webový servis Company s.r.o. zakázáno.